La traversée du funambule
Spectacle de poésie
La traversée du funambule est un spectacle poétique de Marta Saenz de la Calzada réalisé à partir du recueil Des petites choses pour l’eau du peintre et poète espagnol Luis Saenz de la Calzada, son père. Les poèmes de ce recueil ont été écrits entre 1952 et 1953, à la suite du décès du père du poète qui en a été bouleversé. Ces textes offrent la possibilité d’une réflexion sur la fragilité de la vie, l’amour, le passage du temps, l’inéluctabilité de la mort, ce dernier thème traversant tout le recueil. L’écriture, très moderne, s’apparente à l’esthétique surréaliste récemment apparue et qui prend son essor à cette époque.
La traversée du funambule
Extraits vidéos disponibles ici
Intégrale du spectacle disponible sur demande, écrivez à l'adresse suivante :
martangelorum@yahoo.com
Sur les rives de la Wabakin
En 1914, le chemin de fer reliant Halifax et Vancouver est terminé. La famine sévit sur les fermes des villages qui bordent le fleuve St Laurent. Les Québécois s’exilent aux États Unis.
La même année, l’abbé Ivanhoé Caron lance un cri de ralliement : « Emparons-nous du Nord ! Dans le Nord est notre salut ». La colonisation de l’Abitibi vient de commencer. Une colonisation difficile : les cultivateurs arrivent en pleine forêt, sans savoir ce qui les attend, sans savoir comment subvenir à leurs besoins, comment combattre les mouches noires, comment se nourrir…
Sur les rives de la Wabakin raconte l’aide que les Anishnabés apportent à ces premiers colons qui arrivent dans un territoire sauvage et inclément. Un pan de notre histoire qu’on méconnaît.
Intégrale du spectacle disponibles sur demande, écrivez à l'adresse suivante :
martangelorum@yahoo.com
Sur les rives de la Wabakin
Téléchargez le dossier du spectacle ici :
Extraits vidéos disponibles ici
Intégrale du spectacle disponible sur demande, écrivez à l'adresse suivante :
martangelorum@yahoo.com
Le spectacle de contes « Moi, ma mère me racontait » donne la parole à des immigrants établis en Abitibi et qui contribuent, chacun à leur façon à bâtir le Québec de demain.
Un enchainement de contes qui nous parle de la vie, des choix, des départs, des adieux, de la mort et de l’espoir. Quelles histoires raconte un immigrant à ses enfants, lui qui quitte son pays avec ses rêves ? La conteuse abitibienne Marta Saenz de la Calzada nous fait voyager de la Yougoslavie au Cameroun, de l’Inde à Haïti pour revenir en Abitibi, avec un regard ouvert sur le monde.
Moi ma mère me racontait
Moi ma mère me racontait
Téléchargez le dossier du spectacle ici :
Extraits vidéos disponibles ici
Intégrale du spectacle disponible sur demande, écrivez à l'adresse suivante :
martangelorum@yahoo.com
Histoires et légendes de l'Abitibi-Témiscamingue
L’Abitibi, région boréale colonisée à partir de 1914, région jeune, région de mines, et d’immigrants, de lacs, de bois, d’hivers éternels, d’étés incertains peuplés de moustiques et de mouches noires...
Découvrez une série de quatre contes de l'Abitibi-Témiscamingue :
- Le balai du Windigo
- L’ondine, ou la malédiction du lac Matchimanitou
- La ville aux trottoirs en or
- Palmarolle et les chenilles processionnaires